Как богиня забрала мой первый раз. Том 2 | С иллюстрациями - Kimiko
Стою, держу.
Вероятно, он был наслышан о моих противоречивых отношениях с другими домами и собирался проверить, как далеко я могу зайти. Я же, уничтожив два других дома, собирался играть роль паиньки до конца. Вот и молча ждал, когда же лорд снизойдёт до ужина со мной. Хорошо, хоть строительство ладилось с магией, и мне не придётся долго тут торчать.
Хотя земли Фишеров были, конечно, очень красивыми, как и дочери его. Я прямо не мог налюбоваться цветущими лугами, зелёным ковром ровненькой травы, разноцветными бабочками, журчащими ручьями и пышными лесами. Честно, пока это были самые волшебно красивые территории из всех, виденных мною ранее.
Юг был интересным, каким-то даже таинственным: пески, другой цвет кожи у людей, постоянная жара и куча сладостей. Пальмы, папоротники, необычные фрукты. Север — мрачный, летом довольно серый, люди — отречённые и молчаливые. Здесь, восточнее, природа прямо благоухала, из-за чего я даже немного грустил, что уезжать придётся так скоро.
Всё дело в том, что Лея с Аббадон уехали к Кэнсерам — тоже довольно северному народу. Они были на центральном материке, но обосновались на скалистой местности. Я пока не представлял, что там у них вообще происходит, и очень переживал за принцессу. Но Аббадон наконец отлипла от моих замков, послушавшись прямого приказа ехать дальше. Как я понял, демоница хотела покоя и не хотела ездить по королевствам. Я буквально пообещал ей, что отдам тот первый замок ей, если она приложит руку к скорейшему окончанию подбора союзников.
Из плюсов — Аббадон не даст Лею в обиду, так что я мог не сильно беспокоиться. А вот грустить… По плану мы с ними должны были встретиться через неделю с момента уезда у Арисов, обосновавшихся в центре всех трёх королевств. Оттуда заедем в дом Аква — единственную центральную незахваченную нами территорию. Так останутся ещё два дома — и всё, можно будет заканчивать. Правда, уровень у меня ещё не достиг даже того значения, чтобы не стыдно было говорить, что я мечу в короли.
Лея перепрыгнула на 15к. Да, она вообще не отставала практически. Я был сам в шоке, ведь это ни разу не мало! Я получил 22-й уровень буквально вчера, решив, что нужно будет поменять посох. Да, этот неплох, но хорошо было бы выбрать другой — с более сильными показателями. Это уже сразу после того, как закончу здесь. Лея рассказывала, что у Арисов есть магазины, в которых торгуют подобными артефактами.
— Эй, наверху! — раздался крик с соседнего выступа. — Опускай потихоньку! Раздели на две, да смотри попридержи, а то снесёт!
Видимо, пришло время опускать воду. Я так погряз в мыслях, что чуть не выронил массив воды, целясь, как бы получше опустить.
Но это оказалось несложно. Грамотные люди снизу подсобили, помогли всё сделать очень осторожно. И я, глядя на новенькую дамбу, прямо-таки не мог налюбоваться местными красотами. Да-а-а… Урвать бы тут немножко земли, поставить какую дачу, да чтобы цвело и пахло круглый год! Привести сюда Прим, трахать её денно и нощно, а потом глазеть на красоту с горной высоты.
Благо, у меня был ещё весь следующий день, в который я любовался природой. Удалось выехать на рыбалку, где я словил огромную такую форелину, а потом Милли, поехавшая сюда со мной, приготовила её с местными специями. Вечер удался — мы сидели у костра, обсуждали пережитое и балдели от звуков природы. Костёр трещал, ухали ночные птицы, цвиринькали цикады.
А вот следующим днём вернулся лорд Фишер. Днём он был занят, а вечером пригласил меня к себе. Я уже как-то подпривык путешествовать без друзей, довольствуясь Милли и двумя девчонками-убийцами. Тэя и Нэя молчаливо стояли за моей спиной большую часть времени, оттого это было легко, и окружающие чувствовали напряжение, заставляющее их действовать мне на руку.
На ужин мы пошли в этом же составе. Тут было довольно вольно с прислугой. Вернее, законы на землях Фишеров были даже очень похожи на мой прежний мир. Милли разрешалось даже есть с нами за одним столом, ведь прислугой быть тут не казалось зазорным. Наоборот, их труд уважали, оттого и люди жили хорошо.
Я начинал проникаться уважением к Фишеру и боялся, что наш ужин может спровоцировать обратный эффект. Но когда мы расселись, а перед нами ломился стол от вкусностей, я старался об этом не думать. Ещё и, как мне стало известно, это лорд привёз с охоты целую кучу дичи.
Зал был оформлен в лучших традициях древних замков: высокие потолки, вырезанные из тёмного дерева, и многоярусные канделябры с горящими свечами, которые бросали тени на каменные стены. В воздухе витал запах дичи, свежеприготовленного мяса и пряных трав. Чувствуя, как живот урчит от ожидания, я не мог не восхищаться столом, заставленным блюдами, от которых текли слюнки.
Удивительные экземпляры — дикая утка, красная куропатка и жареный фазан, каждому из которых любезно придали завершающий штрих из зелени и фруктов. «Как же давно я не видел такой феерии на столе», — подумал я, отметив про себя, что даже в мирное время лордов охотничьи ужины превращались в настоящие пиршества.
Когда я откусил кусочек и жир брызнул на подбородок, взгляд мой остановился на семи дочерях лорда Фишера. Каждая из них была черноволосой, как и их отец, с пронзительными глазами, которые словно искрились в свете свечей. Что удивительно, красоту каждой не описать словами: грациозные фигуры, изысканные одежки из бархата и шёлка, украшенные драгоценностями, которые придавали им ещё большей элегантности и величия.
Саркастическая улыбка старшей из них привлекла моё внимание. Я заметил, что она невольно подмигнула мне, и сердце пропустило удар. «Ладно, не время терять бдительность, — мысленно сказал я себе, принимаясь за утку, — всё-таки они могут проверять меня». С каждой минутой разговоры вокруг становились всё оживлённее — лорд Фишер хвалил своих лучших стрелков, его дочери смеялись, углубляясь в весёлые истории охоты.
Во время ужина я подумал о том, как его дочери были не только красивы, но и умны. Они умело поддерживали разговор, смешивая шутки с глубокими размышлениями о жизни за пределами этих
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как богиня забрала мой первый раз. Том 2 | С иллюстрациями - Kimiko, относящееся к жанру LitRPG / Периодические издания / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

